OPIS CESTY DO KONŠTANTÍNOPOLU A INÉ BÁSNE - Rubigal Pavol

OPIS CESTY DO KONŠTANTÍNOPOLU A INÉ BÁSNE

Product Description

Básnická skladba Opis cesty do Konštantínopolu (prvý krát vydaná vo Wittenbergu v roku 1544) patrí k prvým cestopisným výtvorom staršej slovenskej literatúry, k žánru, ktorý sa naplno rozvinul v baroku. Básnik (vl. menom Pavol Rothan) tu opisuje územie, kadiaľ ako člen uhorskej delegácie prechádzal: Uhorsko, Srbsko, Macedónsko, Bulharsko a Turecko, všíma si drsné mravy a vzhľad Turkov. Tvorba Pavla Rubigala nie je však iba historickým dokumentom doby, ale aj silným umeleckým vyznaním človeka, ktorý sa ocitol v tejto ťažkej dobe našich dejín. Toto vydanie obsahuje okrem nosnej básne aj ďalšie tri diela: “Prosba Panónie ku Germánii”, “Nový list Panónie Germánii” a dielo “Dva hymny”; z latinského originálu vydaného v Leipzigu roku 1980 preložil, doslov a vysvetlivky napísal Miloslav Okál; prvé vydanie v náklade 1500 kusov, ide o 53. zväzok zaujímavej a nízkonákladovej edície Pamäti a dokumenty

Ďalšie informácie

Rubigal Pavol
Žánre

Bibliofília/Zaujímavé úpravy
Cestovný ruch / Turistika > cestopisy
História > novovek (16.st.-1914)
Poézia > poézia slovenská & česká

Krajina autora Slovensko
Storočie autora 16.st.
Podpis
Vydavateľstvo Tatran
Edícia Pamäti a dokumenty
Zväzok v edícii 53.
Miesto vydania Bratislava
Rok vydania 1985
Náklad 1500
Prvé vydanie
Jazyk slovenský
Preklad Okál Miloslav
Ilustrácie Cipár Miroslav
Obálka
Väzba tvrdá
Formát 8° Octavo - stred (18,5 - 22,5cm)
Počet strán 104
Stav dobrý, bez pečiatok, malý vpis perom na signete, relatívne pekný zachovalý prebal (viď foto)
Anotácia Básnická skladba Opis cesty do Konštantínopolu (prvý krát vydaná vo Wittenbergu v roku 1544) patrí k prvým cestopisným výtvorom staršej slovenskej literatúry, k žánru, ktorý sa naplno rozvinul v baroku. Básnik (vl. menom Pavol Rothan) tu opisuje územie, kadiaľ ako člen uhorskej delegácie prechádzal: Uhorsko, Srbsko, Macedónsko, Bulharsko a Turecko, všíma si drsné mravy a vzhľad Turkov. Tvorba Pavla Rubigala nie je však iba historickým dokumentom doby, ale aj silným umeleckým vyznaním človeka, ktorý sa ocitol v tejto ťažkej dobe našich dejín. Toto vydanie obsahuje okrem nosnej básne aj ďalšie tri diela: "Prosba Panónie ku Germánii", "Nový list Panónie Germánii" a dielo "Dva hymny"; z latinského originálu vydaného v Leipzigu roku 1980 preložil, doslov a vysvetlivky napísal Miloslav Okál; prvé vydanie v náklade 1500 kusov, ide o 53. zväzok zaujímavej a nízkonákladovej edície Pamäti a dokumenty
Skladové číslo005829

Ukážky knihy

opis cesty do konstantinopolu a ine basne – antikvariat stary svet
opis cesty do konstantinopolu a ine basne

Nedostupné

Možno by sa Vám páčilo…

Webovú stránku vytvoril mayo